Dodaj nową odpowiedź

- "en pie" to wyrażenie z

- "en pie" to wyrażenie z języka hiszpańskiego a nie angielskiego, Hiszpanie nie Polacy i swój język mają (a nawet kilka);

Chodzi o to przyjacielu, że tekst tłumaczyłem z j. ang. i wyrażenie "¡En Pie!" było przetłumaczone na angielski jako "stand up!", dlatego przyp. jest z j.ang.

Odpowiedz



Zawartość tego pola nie będzie udostępniana publicznie.


*

  • Adresy www i e-mail są automatycznie konwertowane na łącza.
  • Możesz używać oznaczeń [inline:xx] żeby pokazać pliki lub obrazki razem z tekstem.
  • Dozwolone znaczniki HTML: <a> <em> <strong> <cite> <ul> <ol> <li> <blockquote> <small>
  • Znaki końca linii i akapitu dodawane są automatycznie.