Inne języki

Varsovia: De accion de solidaridad con Mexico

Inne języki

En este Viernes, 19 de diciembre 2014, la Federación Anarquistade Varsovia, Polonia, junto con sus socios organizó una campaña informativa por los trágicos acontecimientos recientes en México.

Una docena de personas que participo en el acto reparto los folletos y hablo directamente con los transeúntes, contando no sólo sobre los asesinatos de activistas mexicanos, sino también su contexto - la violencia estatal contra cualquiera que se le oponga.

A continuación se presenta el comunicado, octavilla:

"Por la noche de 26 a 27 de septiembre en el estado mexicano de Guerrero han sido atacados los estudiantes de la Academia Pedagógica. Como resultado, decenas de jóvenes desaparecieron o fueron asesinados.

Варшава: Солідарні з жертвами націоналістичного насильства

Kraj | Antyfaszyzm | Inne języki

Сьогодні вранці в центрі Варшави з`явилися банери, які інформують про нещодавні випадки націоналістичного насильства: вбивство Павлоса Фіссаса, а також важке побиття Павла Миронова.

(Пірей, Греція)
Павлос Фіссас (відомий також під псевдонімом Killah P) був виконавцем хіп-хопу, активним діячем антифашистського і профспілкового рухів. У ніч з вівторка на середу підчас прогулянки з дівчиною на нього вчинила напад група з кількох десятків неонацистів, пов`язаних з партією «Золотий світанок». Внаслідок атаки Павлосу Фіссасу нанесли смертельні удари ножем. Декілька днів раніше в тій самій околиці жорстоко побили вісьмох інших лівих активістів. Виконавцями нападу також були грецькі неонацисти. Один із заарештованих зізнався у вбивстві, а також в тому, що належав до «Золотого світанку».

Los políticos amenazan a un activista con represión mientras el público bulle sobre los recortes y otras políticas anti-soci

Inne języki

Cuando luchas con un estado criminal, puedes esperar que te conviertan en un criminal.

Solidaridad: http://www.facebook.com/events/559566624074208/

La oficina del fiscal está considerando presentar cargos contra un activista de la ZSP presuntamente por amenazar de muerte al presidente de Varsovia. Éste es el último de una serie de intentos de tácticas de represión e intimidación que están siendo usadas por el capital y el estado contra los que se oponen a su poder. El fiscal ya ha molestado a este mismo compañero unas cuantas veces al año con relación a otros temas, incluso más ridículos y no directamente relacionados con su actividad.

Some words on the miner's conflict in Asturias

Świat | Inne języki | Strajk

Article about the miners' strike in Asturia in 2012 by Jose Maria Martinez.

The 'Coal Plan 2006-2012' is an agreement signed by Rodríguez Zapatero's Socialist Party (PSOE ) [1], the trade unions UGT [2] and CCOO [3] and CARBUNIÓN [4] in 2005. The main objective of the agreement was the ending of the government subsidies, meaning the closure of the Spanish coal mines in 2018. The money sums set aside for the reconversion of the mining areas were also detailed in the agreement.

This 'coal plan' was just of the several agreements signed between the trade unions and the government in the 80's with the aim of dismantling the coal industry, which is, by the way, the last survivor of the Asturian traditional industries – the naval, textile and steel industries had already undergone their own reconversion.

In 2012, after winning the elections of November 2011, the government of Mariano Rajoy (PP ) [5], proposed in his bill containing the national general budget for 2012 a reduction of 64% of the subsidies agreed in 2005. This was a breach of the agreement and the trade unions called for demonstrations. The protests of SOMA and CC.OO. are against the end of the subsidies in 2012 instead of in 2018, not against the closure of the mines or the lack of working alternatives in the mining areas.

The Marikana mine worker's massacre – a massive escalation in the war on the poor

Świat | Inne języki | Represje | Strajk

It’s now two days after the brutal, heartless and merciless cold blood bath of 45 Marikana mine workers by the South African Police Services. This was a massacre!

South Africa is the most unequal country in the world. The amount of poverty is excessive. In every township there are shacks with no sanitation and electricity. Unemployment is hovering around 40%. Economic inequality is matched with political inequality. Everywhere activists are facing serious repression from the police and from local party structures.

Mining has been central to the history of repression in South Africa. Mining made Sandton to be Sandton and the Bantustans of the Eastern Cape to be the desolate places that they still are. Mining in South Africa also made the elites in England rich by exploiting workers in South Africa. You cannot understand why the rural Eastern Cape is poor without understanding why Sandton and the City of London are rich.

Украинцы проведут в Варшаве акцию за легализацию нелегалов

Inne języki

Инициированная украинцами в Польше акция за легализацию незаконных мигрантов состоится в пятницу, 22 октября, возле польского Сейма в Варшаве.

Так, как сообщили организаторы, участники планируют передать главе Сейма Гжегожу Схетине собранные подписи за проведение легализации нелегалов в Польше и рекомендации, как лучше ее провести.

Акция состоится под лозунгом Я за легальную работу и пребывание иностранцев в Польше, а ее символом будет зеленое яблоко. Участники акции, которые выступают от имени незаконных мигрантов не только из Украины, но и из других государств, также планируют передать депутатам польского Сейма корзину яблок (многие нелегалы работают на сборе фруктов и овощей – ред.).

Как считают организаторы, легализация незаконных эмигрантов будет выгодной для Польши.
„На практике это означает ограничение серой экономики, потому что работающие эмигранты смогут платить налоги и платить взносы на социальное страхование”, - отмечают инициаторы акции.

Кроме этого, легализация позволит многим из нелегалов посетить свои родные страны, в которых они не были годами. Призыв провести легализацию будет передан также Президенту Польши Брониславу Коморовскому и главе правительства Дональду Туску.

Напомним, что, по данным экспертов, в 38-миллионной Польше нелегально может находиться от 50 до 500 тыс. нелегалов, значительная часть которых украинцы. Представитель группы стратегических советников главы польского правительства Мачей Душчик прогнозировал, что Польша может провести легализацию нелегалов в 2011 году.

Polonia: La Huelga es el Único Diálogo Razonable con los Patronos

Inne języki

¡VIVA LA LUCHA OBRERA! ¡SIN JEFES NI BURÓCRATAS! ¡POR LOS IDEALES DEL
ANARCOSINDICALISMO Y EL COMUNISMO LIBERTARIO!

**DECLARACIÓN**

La ZSP tomará parte en la manifestación sindical contra los recortes
sociales, que tendrá lugar el 29 de septiembre en Varsovia. Invitamos a
todos los trabajadores y sindicatos radicales e independientes a unirse a
nuestro bloque.

Esta acción, convocada por Solidaridad y OPZZ es solamente una protesta
simbólica – ni siquiera es una huelga. Es, desafortunadamente, como es el
movimiento obrero de Polonia. En España hay una huelga general, cosa que
no ocurre en Polonia debido a la postura concesiva de nuestros sindicatos.
Pero incluso un día de huelga es demasiado poco. Apoyamos las
declaraciones de nuestra organización hermana en España, la CNT-AIT, de
que la huelga debería ser indefinida, llevada a cabo hasta que se alcancen
resultados. En Polonia necesitamos al menos una huelga general porque nos
están quitando todo y los trabajadores sufrimos en silencio. Aquellos que
tienen intereses comunes con los patronos solamente están interfiriendo
con nosotros. Nosotros, los trabajadores, no tenemos ningún interés en
común con ellos, muy al contrario de lo que ocurre con los llamados
“interlocutores sociales”.

Poljska: Pobjeda koja dokazuje da možemo!

Inne języki

U prošlom broju Štrajka predstavili smo vam podstanarsku inicijativu u Poljskoj koja se bori protiv privatizacije zgrada u kojima žive. Varšavske gradske vlasti namjeravale su privatizirati zgrade, te deložirati sve stanare. Kako bi to spriječili podstanari su se organizirali u Komitet za obranu podstanara, a u svemu tome, posebice u organizacijskom dijelu, pomogao im je Savez poljskih sindikalista (ZSP) anarhosindikalistička organizacija iz Poljske, inače sekcija Međunarodnog radničkog udruženja (MRU) – anarhosindikalističke internacionale. Komitet se aktivno uključio u obranu podstanara, sprječavajući izbacivanje ljudi iz stanova (koje je često provođeno mimo zakona jer su službenici računali na to kako ljudi ionako ne znaju svoja prava), organizirajući brojne prosvjede, te je uspio blokirati amandmane na Zakon o podstanarima. Osim same blokade amandmana, Komitet je uspio natjerati zastupnike gradske skupštine da saslušaju njihove zahtjeve, te da krenu djelovati u smjeru njihovih zahtjeva. Gradski vijećnici su pokušavali na sve načine zavarati i prevariti stanare, „objašnjavajući“ im kako su njihovi zahtjevi za promjenom stambene politike grada nerealni, no ZSP je pripremio stanare za ovako predvidljiv scenarij, te su stanari ustrajali u svojim zahtjevima. Članak u prošlom broju završio sam s riječima ohrabrenja aktivistice ZSP-a koja nam je naglasila kako samoorganizacijom i direktnom akcijom uvijek možemo postići puno toga, a sama borba poljskih podstanara još uvijek nije bila gotova.

Conférence de l'AIT dans le León (Espagne)

Inne języki

Du 13 au 15 août, la conférence de l'AIT (Association internationale des travailleurs) intitulée "Travail précaire, autogestion et coopératives" a été tenue dans la commune de La Vecilla, dans la province de León, en Espagne.

Plus d'une centaines de travailleurs-euses d'âges différentes et de différents pays ont pris part, tout comme le secrétaire de l'AIT, membre de la NSF (Fédération syndicaliste norvégienne), en Norvège. Il y avait des camarades de la ZSP (Association des Syndicalistes Polonais) polonaise, de la PA (Action Directe) de Slovaquie, de la KRAS (Confédération révolutionnaire anarcho-syndicaliste) de Russie, de l'USI (Union Syndicale Italienne) d'Italie, de la SolFed (Fédération Solidarité) de Grande-Bretagne, de la FAU (Union des travailleuses et travailleurs libres) d'Allemagne, de la CNT (Confédération nationale du travail - Association internationale des travailleurs) de France, de la SP (AIT-Section Portugaise) du Portugal, de la CNT (Confédération nationale du travail) d'Espagne. Plus tard, des camarades péruviens du journal "Humanidad" ont joint et des salutations ont été reçues de la FORA (Fédération ouvrière régionale argentine) d'Argentine.

FAU Dortmund setzt Auszahlung ausstehender Löhne polnischer Bauarbeiter durch

Inne języki

Mitte Juni 2010 wandten sich drei polnische Bauarbeiter an die FAU Dortmund. Sie arbeiteten seit Mitte März für einen Dortmunder Betrieb, allerdings formal als Selbständige. Der Chef hatte ihnen den ohnehin mageren Lohn (6,20 netto) für den Monat Mai nicht ausgezahlt. Die Arbeiter, die kein Deutsch sprechen, legten ab dem 23. Juni die Arbeit nieder. Sie übergaben dem Chef zwei deutliche Schreiben, einen von der FAU Dortmund, in dem u.a. die Information der Öffentlichkeit angekündigt wurde und eines von einem polnischsprachigen Rechtsanwalt. In beiden Schreiben wurde dem Chef eine Zahlungsfrist bis zum 30. Juni gesetzt. Der Chef gab daraufhin seine Droh- und Hinhaltetaktik auf und zahlte.

Πολιτικό πλαίσιο του Αντιεξουσιαστικού Φεστιβάλ για την Άμεση Δημοκρ

Inne języki

8-10 Σεπτεμβρίου 2010 Θεσσαλονίκη

Η βαθιά κρίση μέσα στην οποία έχει εμβαπτισθεί ολόκληρη η κοινωνία δεν είναι απλώς οικονομική. Η οικονομική κρίση είναι η κορυφή ή μάλλον το ορατότερο σημείο του παγόβουνου. Στην βάση της κρίσης ανοίγονται ζητήματα που αφορούν στο σύνολο των κοινωνικών και πολιτικών θεσμίσεων.

Οι παραδοσιακές συνιστώσες που εκφράζονταν μέσα από το πολιτικό σύστημα των κομμάτων και του συνδικαλισμού του ελέγχου αδυνατούν να δώσουν μια προοπτική διεξόδου. Δεν υπάρχει τίποτα για διαπραγμάτευση πάνω στην οποία στηριζόταν μέχρι τώρα ο παραδοσιακός ανταγωνισμός-πολιτικός ή συνδικαλιστικός.

Το «δεν υπάρχει σάλιο» του Υπουργού εργασίας Λοβέρδου διεμήνυσε προς όλες τις κατευθύνσεις πως η ποσόστωση της διαπραγμάτευσης δεν είναι απλώς μπλοκαρισμένη αλλά αρχίζει να μετράει ανάποδα και αρνητικά.

Στο πηγάδι που μας έχουνε βυθίσει, η διέξοδος δεν είναι ποσοτική αλλά ποιοτική.

Η κρίση άνοιξε όλα τα ζητήματα. Η μορφή λαίλαπας, που από τον Σεπτέμβριο και μετά προβλέπετε να πάρει η κρίση, συμπαρασύρει στην κατάρρευση και χρεοκοπία όλο το σύστημα κυριαρχίας όχι μόνο με τη στενή έννοια των οικονομικών όρων της χρηματοπιστωτικής του αντοχής, αλλά συμπαρασύρει και όλο το δομικό και ιδεολογικό οικοδόμημα επάνω στο οποίο έχει στηριχθεί η καπιταλιστική συναίνεση.

Στην κοινωνία μπαίνει με βίαιο τρόπο όχι μόνο η ικανότητα της να δίνει μια απάντηση αλλά πρώτα και κύρια η διαύγαση του ίδιου του ερωτήματος που πρέπει να θέσει. Πρέπει να ξαναορίσουμε την ίδια μας την ύπαρξη σε όλους τους τομείς της κοινωνικής ζωής στην οποία συμμετέχουμε. Στην γη στο εργοστάσιο, στις υπηρεσίες, στην εκπαίδευση. Τα θεμελιώδη ερωτήματα που τίθενται κλονίζουν συθέμελα την ίδια τους την παραδοσιακή υπόσταση. Τι, πως και για ποιόν. Τρεις διαστάσεις του ποιοτικού άλματος μέσα στο οποίο συντελείτε η ριζική διέξοδος από την κρίση.

Με αυτά τα ερωτήματα θα οδηγηθούμε στην φετινή Διεθνή Έκθεση στην Θεσσαλονίκη.

Το πρόταγμα της οριζόντιας κοινωνικής οργάνωσης μέσα στην οποία κατοικοεδρεύει η άμεση δημοκρατία δεν έρχεται απλώς να προσθέσει μια κριτική στο υπάρχον αλλά για να το καταργήσει.

Ποτέ άλλοτε η αμεσοδημοκρατική στόχευση δεν είχε τέτοια απόκριση όχι μόνο στο κίνημα αλλά και στις πρωτόλειες κοινωνικές δράσεις. Οι αμεσοδημοκρατικές δομές δεν είναι το ερώτημα και η λύση αλλά ο τρόπος που θα διαυγασθεί το ερώτημα και ο τρόπος που θα αναζητηθεί η λύση. Στο απαξιωμένο πολιτικό και κομματικό σύστημα η αμεσοδημοκρατική διέξοδος μπορεί να αποτελέσει το σύγχρονο ριζοσπαστικό πρόταγμα, αρκεί να αντιληφθούμε ότι η κρίση δεν είναι απλά οικονομική ή απλά πολιτική αλλά πολιτειακή, δηλαδή φτάνει στον βαθύ πυρήνα του ίδιου του συστήματος

Το εγχείρημα για τη δημιουργία μπλοκ της Άμεσης Δημοκρατίας στην φετινή ΔΕΘ έρχεται για να συγκεραστεί όλες εκείνες τις κοινωνικές δυνάμεις που αντιλαμβάνονται την χρεοκοπία του παραδοσιακού ως ένα άνοιγμα στον ορίζοντα της ελευθερίας με άμεσα πραγματοποιήσιμους στόχους.

Η απεμπλοκή της δημόσιας σφαίρας από το κρατικό και ιδιωτικό συμφέρον, ως ένα νέο πλέγμα σχέσεων αδιαμεσολάβητων και κοινωνικά ελεύθερων δίνει στην άμεση δημοκρατία την εξεγερσιακή δυναμική που της αναλογεί. Η άμεση δημοκρατία δεν είναι ούτε άλλοθι ούτε πρόσχημα που να χωράει στην γειτονιά και να υποχωρεί στην κεντρική πολιτική σκηνή των δημοτικών και βουλευτικών εκλογών.

Η πολιτική πρόταση της κοινωνικής χειραφέτησης δεν είναι ένα σύγγραμμα ιδεών. Είναι η πραγματικότητα της κοινωνικής αντιεξουσίας που βιώνετε με την άμεση δημοκρατία σε τοπικούς και κοινωνικούς αγώνες και κινήματα. Είναι η διεκδίκηση των ελεύθερων χώρων και στις γειτονιές, είναι η δημιουργία λαϊκών συνελεύσεων και ανοιχτών ελεύθερων διαδικασιών. Των καταλήψεων δημοσίων χώρων εγκαταλειμμένων από την κερδοφορία ή ιδιωτικών χώρων που μετατρέπονται σε ελεύθερους δημόσιους & κοινωνικούς. Αυτοί οι χώροι μπορούν να μετατραπούν σε κέντρα αγώνα μέσα από την πολυσχιδή τους δραστηριότητα έτσι ώστε κάθε δράση να αποτελεί και μια άλλη σχέση με το παρόν και μια άλλη πρόταση στην κοινωνία.

Άμεση δημοκρατία στην γεωργική παραγωγή είναι η οριζοντίωση των σχέσεων παραγωγών και καταναλωτή που εκτείνεται από το χωράφι ως την συσκευασία και την διανομή. Ποια καλλιέργεια με ποιον τρόπο για ποιους και ποιες ανάγκες είναι τα άμεσα ερωτήματα που ζητούν απάντηση στην αμεσοδημοκρατική οργάνωση της διατροφικής αλυσίδας.

Η αλυσίδα αυτή περικλείει και ενώνει την εργασία με την κοινωνία. Από την γεωργία και από τον κοινωνικό έλεγχο στο εργοστάσιο, το τρόπο και το προϊόν της παραγωγής έτσι ώστε η εργασία και η παραγωγή να απαντούν στις ανάγκες της κοινωνίας και όχι στην συσσώρευση κέρδους.

Μια αλυσίδα άμεσα συνδεδεμένη με την οργάνωση της κοινωνίας που αν και φαίνετε χαώδη στην έκταση της μπορεί να υλοποιηθεί μέσα από αντιληπτούς και εγχειρηματικά πραγματοποιήσιμους στόχους που έχουν να κάνουν με μια γειτονιά ή με την δικτύωση γειτονιών που αφορούν ένα δήμο ή την δικτύωση δημοτικών συνελεύσεων που αφορούν μια πόλη.

¡Ilegalmente detuvieron a nuestros amigos! La mañana del 29 de julio, el antifascista de Moscú Alexei Gaskarov fue invitad

Inne języki

¡Ilegalmente detuvieron a nuestros amigos!

La mañana del 29 de julio, el antifascista de Moscú Alexei Gaskarov fue invitado a tener una charla con el policía local. Pero no había ninguna «charla». A Alexei, lo cogieron en seguida los policías del Centro «E» (Centro de lucha contra el extremismo) y lo llevaron en dirección desconocida, violando todas las leyes que regulan el funcionamiento de la policía.

Анархисты и антифашисты Москвы разгромили администрацию Химок за вы

Inne języki

По сообщениям местных жителей, около 20.00 группа молодежи,
численностью от 400 до 500 человек атаковала администрацию Химок.
Молодежь скандировала лозунги: "Защитим русский лес!",

Polen: Protest bei Carrefour

Inne języki

Aktion gegen „Rote Punkte“ beim Supermarkt „Carrefour“

Die Anarchosyndikalist/innen der polnischen ZSP-IAA beteiligten sich mit einer Protestaktion an dem Kampf gegen die neu eingeführten Disziplinierungsmaßnahme „Roten Punkte“ in polnischen Kaufhäusern der Kette „Carrefour“.

Auf solche roten Markierungen am Boden müssen sich alle Arbeiter/innen stellen, wenn sie mit einem Vorgesetzen reden wollen. Zum Beispiel müssen sie sich dort aufstellen und auf einen Supervisor warten, wenn sie auf Toilette gehen wollen. Absurderweise sind die Roten Punkte oft weit entfernt und man muss dort minutenlang warten. Ohne diese Erlaubnis auf Toilette zu gehen bedeutet jedoch eine „unerlaubte Abwesenheit vom Arbeitsplatz“, was ein Kündigungsgrund ist.

Волна забастовок в Иране (продолжение)

Inne języki

Шахтеры-угольщики района Табас вышли 18 мая на забастовку, протестуя против плохих условий труда и низкой зарплаты. Люди трудятся на глубине в 600 метров, получая всего 300 долларов в месяц. Шахты находятся под совместным управлением государства и частных компаний. Около 150 горняков шахты Перваде утром прекратили работу на 4 часа, добиваясь повышения зарплаты и улучшения системы медицинского страхования. После стачки около 1000 рабочих попытались пройти маршем к резиденции губернатора, поскольку компании отказались предоставить им автобусы. На полпути они были остановлены «революционными гвардейцами». Шахтеры заявили, что намерены продолжать борьбу, пока их требования не будут удовлетворены. (iranlaborreport.com/?p=849)

Kanał XML